Traduction Log...

Forum dédié aux problématiques concernant les scripts pour DomoticZ.
Entourez votre code et les logs avec les balises nommées code grâce au bouton <\>.
poopeye
Messages : 41
Inscription : 13 janv. 2016, 19:28

Re: Traduction Log...

Message par poopeye »

Ok merci!
V 2.3530
rimram31
Messages : 659
Inscription : 04 oct. 2015, 11:22
Localisation : Toulouse

Re: Traduction Log...

Message par rimram31 »

poopeye a écrit :...Autre question: le "&" fonctionne, mais histoire de comprendre, quel ordre donne-t-il? ...
Brièvement, lorsqu'on exécute une commande système ici en LUA, elle s'exécute dans un nouveau processus système. Par défaut ce processus est attaché a celui qui le lance, domoticz, et est synchrone au sens ou ton script lua va attendre la fin de ce processus avant d'exécuter la ligne suivante du script. Lorsque tu utilises cette commande spéciale '&', tu rends le processus asynchrone, il s'exécutera mais en // et là, la ligne suivante s'exécute tout de suite.

Dans ton cas, sans ce &, ton script dure au moins le temps de ton son audio puisque ça ne s'arrête que lorsque le son a été entièrement joué, d'ou le message d'erreur de domoticz. Pour info, tu peux utiliser ce & dans un simple script shell lorsque tu veux exécuter un processus long et que tu veux de nouveau avoir la main (attention car il y a quelques subtilités pour la dépendance au shell parent ...)
Raspberry Pi 2 + carte RF pi "maison" + Domoticz
Sonde Oregon + Aliexpress - Prises Chacon (3500W) - 1wire DS18B20
poopeye
Messages : 41
Inscription : 13 janv. 2016, 19:28

Re: Traduction Log...

Message par poopeye »

Merci pour les précisons!
V 2.3530
Répondre